Parentesco.
Llegando a este último tema de la unidad 4, entendemos porque muchas cosas dentro del náhuatl que no pueden ser ambiguas, y en las relaciones de parentesco ocurre lo mismo, por ejemplo si nosotros queremos referirnos a nuestro hijo o hija pequeña, decimos “conetl”, pero si tenemos más de un hijo/a y nos queremos referir al menor podemos decir “xocoyozin”, si queremos referirnos al hijo de alguien mas, decimos “teconetl, si en cambio nos queremos referir a nuestros hijos o hijas en plural, podemos decir “mopilhuan”, o si es nuestro hijo, pero es hijo único, decimos “celconetl”.
Existen muy diversas formas de nombrar las relaciones sociales en el mundo nahua. A continuación se muestran algunas de las más usuales.
Miembro de la familia. | Parentesco. |
---|---|
Cihtli | Abuela |
Colli | Abuelo |
Tahtli | Padre |
Nantli | Madre |
Ahuitl | Tia |
Tlahtli | Tio |
Teicautli | Hermano menor |
Tiachcautli | Hermano mayor |
Icniuhtli | Hermano |
Coatemeh / Coatl | Gemelo |
Teicu | Hermana menor |
Hueltiuhtli | Hermana mayor |
Cihuaicnitl | Hermana |